María Malusardi
Bajar el libro
Programas gratis
Autorización
Notas Varias
Menú
María Malusardi María Malusardi (Buenos Aires, Argentina, 1966). Libros de poesía: artista del trapecio (Ed. Alción, 2014), la música (el suri porfiado, 2013), el orfanato (Ed. Alción, 2010), trilogía de la tristeza (Ed. Alción, 2009. Finalista Concurso Olga Orozco 2009, cuyo jurado integraban Antonio Gamoneda, Juan Gelman, Gonzalo Rojas y Jorge Boccanera. Traducido al francés por la editorial Zinnia Éditions, 2013, como trilogie de la tristesse, en papel y en e-book), museo de postales (Ed. El Suri Porfiado, 2008), diálogo con pescadores (Ed. Alción, 2007), variaciones en la niebla (Ed. Alción, 2005) la carta de vermeer (Ed. Alción, 2002) y El accidente (Ed. Mascaró, 2001). Publicó poemas en diversos medios del país y exterior y sitios de internet. Su obra poética figura en las antologías Animales distintos (2008), editada en México, Direct dans la mâchoire (bilingüe), editada en Francia. Ha escrito y publicado cuentos. En este género, fue seleccionada dos veces (1995 y 1996) en el Concurso Nacional de Cuentos “Desde La Gente”, organizado por el Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos. Ambos textos, Trío Suspendido y Tinta Roja fueron publicados respectivamente en los volúmenes “Premiados” y “Premiados II”. En 2007, obtuvo una mención en el Concurso Manuel Mujica Lainez, por su cuento Bruno. Algunas otras de sus narraciones breves están dispersas en revistas, antologías o permanecen inéditas. Como periodista especializada y crítica actualmente escribe artículos sobre poesía argentina e iberoamericana y sobre el tema de la lectura, en la revista Caras y Caretas. A lo largo de los años ha trabajado como periodista cultural en una diversidad de medios gráficos: Diario Clarín, Revista Nómada, Revista Nueva, Revista Debate, Revista Lugares, La Gaceta Cultural, El Arca, Suplemento literario del Diario Perfil, entre otros. Como docente, dicta las materias Estilo periodístico, Entrevista y Técnicas de la Información, en la carrera de periodismo de la Escuela TEA, en Buenos Aires. Y completa su actividad docente en talleres de lectura y escritura de poesía, narrativa y periodismo.
Bajar libro para Kindle
variaciones en la niebla ¿De dónde viene el título de Variaciones en la niebla? Un día subía en el auto con Marcos, mi marido, al cerro de San Javier (Tucumán) y nos rodeó una niebla muy espesa, como si fuera una pared. No veíamos nada alrededor nuestro. Pese a que Marcos era tucumano, conocía bien la carretera, manejaba despacio y tocaba bocina todo el tiempo, a mí me entró una angustia terrible y pensé que de ahí no salíamos. Él iba tan tranquilo, pero yo iba llorando. Tiempo después, pasado el mal trago, comencé a trabajar con esa experiencia, que me pareció alucinante como metáfora. En aquella niebla encontré una especie de lugar donde la vida y la muerte están juntos, como en el teatro de Kantor, donde conviven los vivos y los muertos. ¿Qué agrega Variaciones en la niebla a tus otros dos poemarios? Quizá signifique tomar distancia respecto de cierta carga autobiográfica gracias a la escritura; pero sin perderme de mí, sin despegarme de lo que soy. De todos modos, esto es algo que improviso porque, en realidad, mis búsquedas no son tan conscientes. Sé que escribo porque no puedo dejar de hacerlo, y cuando escribo no sé hacia dónde voy. Sin embargo, siento el impulso de hacerlo, la necesidad de atravesar determinados parajes de la vida sólo por el placer de atravesarlos, sin más sentido que esé. ¿Podrías ahondar un poco más en eso último? Mis búsquedas pasan por un intento de crecer, de ir buscando, de ir más allá de algo; pero tampoco sé bien qué es ese algo. Supongo que es un juego que uno establece con el lenguaje, la vida, la metafísica, el pensamiento; con todos esos elementos que están en la poesía. Por eso, Variaciones en la niebla significa para mí un intento de ir más allá en el lenguaje y en las cuestiones de la existencia; de hecho, lo considero un libro existencial. En él siguen apareciendo los mismos temas que en mis otros libros, pero de manera menos cruda y con una mayor distancia lírica. Aunque El accidente o La carta de Vermeer no son autobiográficos —o lo son de manera metaforizada—, siento que con Variaciones he logrado relacionarme con ciertas cuestiones personales de un modo más artístico mediante la palabra. leer más...
Bajar "Adobe Digital Editions" para leer en PC o Notebooks El "Adobe Digital Editions" es un programa gratuito de Adobe que se puede instalar en PC. y Notebooks para leer archivos .epub. Se pueden guardar los libros, con la vista de sus tapas y organizar anaqueles por género como si fuese una Biblioteca. Bajar "CALIBRE" para leer en PC o Notebooks "CALIBRE" es otra opción de programa que se puede instalar en PC. y Notebooks, tiene las mismas particularidades que el anterior. Es cuestión de gusto el uso de uno u otro. Este programa se hizo conocido ya que fue instalado en las Notebooks que se entregaron a los alumnos de primaria y secundaria en Argentina.
El libro "variaciones en la niebla" ha sido autorizado por la autora para ser distribuido de forma gratuita en Biblioteca de Poesía www.ibuk.com.ar Los libros editados en el sitio www.ibuk.com.ar, pueden ser difundidos libremente, siempre y cuando se cite la fuente y no se lucre con su distribución.
"La poesía de "Maria Malusardi" por Paulina Vinderman
María Malusardi Entrevista de Rolando Revagliatti.
volver a inicio

 

"EPUB" El nuevo formato virtual Libro de Visitas | Qué es ibuK Biblioteca de Poesía | Poetas de la "A" a la "Z" | Copyright © 2013 | ibuK - Biblioteca de Poesía